Skip to main content
Skip table of contents

(v13) File mapping and localization

This page applies to Harlequin v13.1r0 and later; and to Harlequin MultiRIP but not Harlequin Core

The mapping of PostScript language filenames to native platform filenames supports localization. Filenames can be expected to contain (potentially multibyte) non‐English characters; a side‐benefit of the change is that PostScript language filenames are case‐sensitive on the PC platforms, which some third‐party applications and fonts expect.

Converting a native filename to a matching PostScript language filename is now very easy to do using a “mapping escape” syntax. Also, this alteration is compatible with the conversion method recommended for existing RIPs on the PC, so a single method will work on all current and future PC RIPs.

JavaScript errors detected

Please note, these errors can depend on your browser setup.

If this problem persists, please contact our support.